Accueil Biographie Personnages Contact Sites partenaires
»L'Étourdi ou les contretemps
»Les Precieuses ridicules
»Le Dépit Amoureux
»Sganarelle ou le cocu imaginaire
»Dom Garcie de Navarre ou le Prince jaloux
»L'École des maris
»Les Fâcheux
»L'École des femmes
»La Critique de L'École des femmes
»L'Impromptu de Versailles
»Le mariage forcé
»La Princesse d'Élide
»Le Tartuffe ou l'Imposteur
»Dom Juan ou le Festin de pierre
»L'Amour Médecin
»Le Misanthrope
»Le médecin malgré lui
»Mélicerte
»Pastorale comique
»Le Sicilien ou l'Amour peintre
»Amphitryon
»George Dandin ou le mari confondu
»L'Avare
»Monsieur de Pourceaugnac
»Les amants magnifiques
»Le bourgeois gentilhomme
»Psyché
»Les fourberies de Scapin
»La Comtesse d'Escarbagnas
»Les Femmes savantes
»Le Malade imaginaire
     
Actes de l'oeuvre
Mélicerte :

¤Acte 1
ºSCÈNE PREMIËRE
ºSCÈNE II
ºSCÈNE III
ºSCÈNE IV
ºSCÈNE V
¤Acte 2
 
 

 

Mélicerte » Acte 1 » SCÈNE IV

ÉROXÈNE, DAPHNÉ, LYCARSIS.


LYCARSIS*
C'est de cette façon que l'on punit les gens,
Quand ils font les benêts et les impertinents.

DAPHNÉ
Le Ciel tienne, pasteur, vos brebis toujours saines!

ÉROXÈNE
Cérès tienne de grains vos granges toujours pleines!

LYCARSIS
155 Et le grand Pan vous donne à chacune un époux
Qui vous aime beaucoup, et soit digne de vous!

DAPHNÉ
Ah! Lycarsis, nos vœux à même but aspirent.

ÉROXÈNE
C'est pour le même objet que nos deux cœurs soupirent.

DAPHNÉ
Et l'Amour, cet enfant qui cause nos langueurs,
160 A pris chez vous le trait dont il blesse nos cœurs.

ÉROXÈNE
Et nous venons ici chercher votre alliance,
Et voir qui de nous deux aura la préférence.

LYCARSIS
Nymphes...

DAPHNÉ
Pour ce bien seul nous poussons des soupirs.

LYCARSIS
Je suis...

ÉROXÈNE
A ce bonheur tendent tous nos désirs.

DAPHNÉ
165 C'est un peu librement expliquer sa pensée.

LYCARSIS
Pourquoi?

ÉROXÈNE
La bienséance y semble un peu blessée.

LYCARSIS
Ah! point.

DAPHNÉ
Mais quand le cœur brûle d'un noble feu,
On peut sans nulle honte en faire un libre aveu.

LYCARSIS
Je...

ÉROXÈNE
Cette liberté nous peut être permise,
170 Et du choix de nos cœurs la beauté* l'autorise.

LYCARSIS
C'est blesser ma pudeur que me flatter ainsi.

ÉROXÈNE
Non, non, n'affectez point de modestie ici.

DAPHNÉ
Enfin tout notre bien est en votre puissance.

ÉROXÈNE
C'est de vous que dépend notre unique espérance.

DAPHNÉ
175 Trouverons-nous en vous quelques difficultés?

LYCARSIS
Ah!

ÉROXÈNE
Nos vœux, dites-moi, seront-ils rejetés?

LYCARSIS
Non: j'ai reçu du Ciel une âme peu cruelle;
Je tiens de feu ma femme, et je me sens comme elle
Pour les désirs d'autrui beaucoup d'humanité,
180 Et je ne suis point homme à garder de fierté.

DAPHNÉ
Accordez donc Myrtil à notre amoureux zèle.

ÉROXÈNE
Et souffrez que son choix règle notre querelle.

LYCARSIS
Myrtil?

DAPHNÉ
Oui, c'est Myrtil que de vous nous voulons.

ÉROXÈNE
De qui pensez-vous donc qu'ici nous vous parlons?

LYCARSIS
185 Je ne sais, mais Myrtil n'est guère dans un âge
Qui soit propre à ranger au joug du mariage.

DAPHNÉ
Son mérite naissant peut frapper d'autres yeux,
Et l'on veut s'engager* un bien si précieux,
Prévenir d'autres cœurs, et braver la Fortune
190 Sous les fermes liens d'une chaîne commune.

ÉROXÈNE
Comme par son esprit et ses autres brillants*,
Il rompt l'ordre commun et devance le temps,
Notre flamme pour lui veut en faire de même*,
Et régler tous ses vœux sur son mérite extrême*.

LYCARSIS
195 Il est vrai qu'à son âge, il surprend quelquefois.
Et cet Athénien qui fut chez moi vingt mois,
Qui le trouvant joli*, se mit en fantaisie
De lui remplir l'esprit de sa philosophie,
Sur de certains discours l'a rendu si profond,
200 Que tout grand que je suis, souvent il me confond.
Mais, avec tout cela, ce n'est encor qu'enfance,
Et son fait est mêlé de beaucoup d'innocence.

DAPHNÉ
Il n'est point tant enfant, qu'à le voir chaque jour,
Je ne le croie atteint déjà d'un peu d'amour,
205 Et plus d'une aventure à mes yeux s'est offerte,
Où j'ai connu qu'il suit la jeune Mélicerte.

ÉROXÈNE
Ils pourraient bien s'aimer, et je vois...

LYCARSIS
Franc abus*.
Pour elle passe encore, elle a deux ans de plus,
Et deux ans dans son sexe est* une grande avance.
210 Mais pour lui, le jeu seul l'occupe tout, je pense,
Et les petits désirs de se voir ajusté
Ainsi que les bergers de haute qualité.

DAPHNÉ
Enfin nous désirons par le nœud d'hyménée,
Attacher sa fortune à notre destinée.

ÉROXÈNE
215 Nous voulons l'une et l'autre avec pareille ardeur,
Nous assurer de loin* l'empire de son cœur.

LYCARSIS
Je m'en tiens honoré autant qu'on saurait croire*.
Je suis un pauvre pâtre, et ce m'est trop de gloire,
Que deux Nymphes d'un rang le plus haut du pays,
220 Disputent à se faire un époux de mon fils.
Puisqu'il vous plaît qu'ainsi la chose s'exécute,
Je consens que son choix règle votre dispute,
Et celle qu'à l'écart laissera cet arrêt,
Pourra pour son recours m'épouser, s'il lui plaît.
225 C'est toujours même sang et presque même chose.
Mais le voici; souffrez qu'un peu je le dispose.
Il tient quelque moineau qu'il a pris fraîchement,
Et voilà ses amours et son attachement.